https://youtu.be/bzXswoAUi0U Seo Linn - Óró Sé do Bheatha Bhaile
The original song with written after the battle of Culloden. Padraigh Pearse rewrote it before the 1916 rebellions. This is the Pearse version
Oh-ro You are welcome home,
Oh-ro You are welcome home,
Oh-ro You are welcome home,
Now that summer’s coming!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chorus
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Welcome lady who faced such troubles
Your capture brought us to our ruin
With our fine land usurped by thieves
And you sold to the foreigners!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chorus
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Gráinne O’Malley comes over the sea,
With armed warriors as her guard
They’re Irishmen – not French nor Spanish
And they will rout the foreigners!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chorus
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
May it please dear God that we might see,
Even if we only live for week after,
Gráinne Mhaol and a thousand warriors –
Routing all the foreigners!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chorus
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
This is the Culloden version
Oh-ro You are welcome home,
Oh-ro You are welcome home,
Oh-ro You are welcome home,
Now that summer’s coming!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chorus
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Young Charles, King James’s son
Cast out from Ireland causing such distress
Left without shoe, or sock or shirt
Overthrown by foreigners.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chorus
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Oh that I could only see,
Even if I lived only one week after,
Young Charles and one thousand warriors
Banishing all the foreigners.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chorus
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Young Charles is coming over the sea
With French and Spanish volunteers
Armed and ready to protect him
And they’ll make the heretics dance!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chorus
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~